实用体育英语:出席反兴奋剂会议

更新时间:2013-05-10 16:58点击:

公众号

《谷雨单词王》
初中易错题

【精品推荐】

   提分神器--初中英语语法易错题专训   


   10倍速抗遗忘轻松记牢英语单词  

Who will take the doping control?
哪些人要接受兴奋剂检查?

The winners of all events must take the doping test and those from the second to eighth places shall do so
subject to selection.
各项月的第一名必须受检,二至八名抽查。

The blood test is to be taken in this tournament, isn't it?
这次比赛是使用血液检测的方法,是不是?

Yes. The procedure of blood test will be announced at the meeting.
是的,会上要公布血液检测的有关程序。

What are the guidelines for carrying out the doping control procedure?
兴奋剂检查的程序依据哪些规定?

They are the "Regulations on Working Conditions and Requests on Taking Samples for Doping Control"and the "Regulations on Taking Samples for Doping Control" issued by the Anti-Doping Commission of the
Chinese Olympic Committee.
依据中国奥委会反兴奋剂委员会发布的《兴奋剂检查取样的工作条件和要求细则》和《兴奋剂取样细则》。

Are there any legal grounds for China's anti-doping work?
中国反兴奋剂工作有什么法律依据?

Yes. The "Anti-Doping Regulations" of the People's Republic of China was promulgated on the 31st of
December, 2003 and it became official on the 1st of March, 2004.
中华人民共和国《反兴奋剂条例》于2003年12月31日公布,自2004年3月1日起施行。

(责任编辑:谷雨英语单词速记网)



右侧广告1

右侧广告2

联系

电 话:0516-85763200

官方客服微信号:285517323

Email:clcf888@163.com

QQ客服1:858623117 点击这里给我发消息

QQ客服2: 285517323 点击这里给我发消息