趣味英语系列---"一语双关"

更新时间:2013-01-10 20:35点击:
公众号

《谷雨单词王》
广告

【新春超级大福利】全网VIP影视免费看!!!

【权威发布】全国新型冠状病毒实时分布图

英语中有许多词一词多义,巧用可生一语双关、一石二鸟之趣。

举例1:
    Teacher: I asked you to draw a horse and cart. Why have
                     you only drawn the horse?

    Jenny: I thought the horse would draw the cart.

    老师:我让你画一匹马和一驾车,你为何只画马?

    吉尼:我想马会拉(画)车的。

    “draw”一词有“画(画)”和“拉(车)”两个意思。这里利用了“draw”的一词多义,起到了一语(词)双关的效果,产生幽默感。

举例2:
    Nurse: You've got no temperature this morning.

    Patient: They took it last night.

    护士:今早你没烧了。

    病人:昨晚她们试过体温了(带走了)。

    "took it”即“took the temperature". "take”既有“量、试(体温)”的意思,又有“拿走、带走”的意思。这里同样是利用了一词多义,产生了一语双关的效果,因而搞笑。

(责任编辑:谷雨英语单词速记网)



右侧广告1

右侧广告2

联系

电 话:0516-85763200

官方客服微信号:285517323

Email:clcf888@163.com

QQ客服1:858623117 点击这里给我发消息

QQ客服2: 285517323 点击这里给我发消息



推荐内容